Que es un ensayo


Literatura Comentarios desactivados

En un ensayo el autor muestra sus ideas sin ceñirse a una estructura concreta de redacción
Para comprender mejor su significado, se toma la raíz latina “exagium”, que en sus inicios se utilizaba para indicar las pruebas que debían realizar los actores de una obra.

Si se descompone dicha palabra, quedaría “ex-“(fuera de, expulsar algo) y “-agium” (que proviene del verbo “agere”, que significa hacer). Por tanto, el significado literal sería; “hacer algo que sale del interior”.

Por tanto, retomando la palabra “ensayo” se deduce que el autor expresa libremente una idea mediante unos argumentos que, validos o no según el punto de vista del lector, contienen la posición del escritor respecto a un tema, que puede venir apoyada de citas, recursos bibliográficos etc. o nada de lo anterior.
Es un género literario difícil de enmarcar ya que engloba muchas variantes de estilo

Así pues, si quiere saber como hacer un ensayo de teatro, se describen las escenas y diálogos de una obra, y por otro lado, también se pueden denominar ensayos a las obras científicas que describen un determinado proceso físico o químico, exponiendo el auto sus teorías e hipótesis de una forma más o menos ordenada.
En cuanto a su extensión, es también de lo más variopinta; al ser un género que contiene otros muchos subgéneros literarios, se pueden hallar obras escuetas en páginas o por el contrario ensayos contenidos en libros, debido a su gran cantidad de palabras.

Tiene unas características comunes que coinciden en todas las obras de este género
Obviamente por muy libre de estructuras que sean los ensayos, han de guardar una serie de similitudes para poder ser considerados dentro de esta categoría, que son las siguientes:
a) Conciso: Ir al grano, sin enredarse demasiado en el desarrollo de la idea. No tanto en su extensión de hojas, ya que si la idea es muy compleja requerirá de un número más grande para abarcar todos los conceptos principales.
b) Unitario: Solamente se habla de un tema en particular. Es decir, no puede empezar hablando del sistema solar y acabar comentando la erosión de las montañas.
c) Lenguaje objetivo: Aunque en ocasiones el autor de su punto de vista particular, debe hacerlo de una manera formal, hablando en tercera persona y con un lenguaje lo más neutro posible.
d) Personal: Como ya se ha mencionado, es el resultado de una idea que posee el autor, por lo que su escritura estará condicionada en sus propuestas individuales, pero sin olvidar los puntos anteriormente citados.
La lógica está presente en todos los ensayos
Y es que a pesar de ser temáticas libres, en todos los ensayos se siguen unas ciertas pautas que buscan el desarrollo de una idea. Por ejemplo, en un ensayo sobre la física nuclea, el autor buscará que sus lectores comprendan algún teorema específico dentro de esa rama de la ciencia, exponiendo sus ideas de forma ordenada y demostrando estas últimas para mayor facilidad.
En los ensayos mencionados anteriormente, requieren en su mayoría que los lectores tengan algún conocimiento sobre lo que se está hablando.

Más informacion en www.comohacerbienunensayo.com

Audur Ava Ólafsdóttir: “Ningún hombre es una isla, pero todas las mujeres lo son”


Literatura Comentarios desactivados

Su primera novela, “Rosa candida”, encandiló a los lectores. Ahora, esta autora islandesa vuelve con ‘La mujer es una isla’ (ambos, de Alfaguara), una “road-novel” sobre una mujer desubicada que emprende un viaje para aclarar sus ideas y se encuentra con un compañero inesperado: Tumi, un niño sordo.  

Pregunta. El título original de su libro ‘Lluvia de noviembre’ se ha traducido al español como ‘La mujer es una isla’. ¿Por qué?
Respuesta.
Era mi título provisional. Cuando leí por primera vez el verso de John Donne, “ningún hombre es una isla”, pensé: “Puede que ningún hombre, pero todas las mujeres lo son”. Supongo que estaba tomando conciencia de mi identidad femenina entonces. No mantuve el título en islandés, pero quise que se tradujera así a otros idiomas.

P. La heroína emprende un viaje interior y otro real, por la carretera costera de Islandia.
R. Sí, el autodescubrimiento, la búsqueda de una verdad espiritual a través de un viaje es uno de los temas más antiguos en la literatura.

P. ¿Se siente escritora feminista?
R.
Creo que hombres y mujeres se describen de forma muy simplista en los medios, y a veces también en literatura. No veo la masculinidad ni la feminidad como cosas fijas. Los especialistas dicen que mis historias deconstruyen estereotipos de género porque a veces muestro a hombres sensibles. Me gusta la idea, pero lo cierto es que conozco a muchos hombres que cuidan a los suyos.

P. Su protagonista habla 11 idiomas, pero parece incapaz de expresar sus sentimientos.
R.
Sí, por eso creé para ella un compañero que no habla, para mostrar que existe un mundo más allá de las palabras. Creo que el lenguaje está sobrevalorado. No creo que sea posible conocer el mundo solo a través de él. Pero también es una herramienta poderosa, asquerosamente mal usada; nopara descubrir y entender el mundo, sino para gobernarlo y justificar a los poderosos.

P. Su heroína no quiere ser madre. ¿Qué opina de la maternidad?
R. Que ya hay suficientes niños en el mundo que necesitan cuidados, incluso si algunos decidimos no tener uno… Y, también, que es un privilegio poder conocer a otro ser humano desde el mismo principio de su existencia.

P. En un momento dado, la protagonista escucha “Piensa en mí”, de Luz Casal. ¿Por qué eligió esta canción?
R. El ambiente poético que crea esa preciosa canción encajaba con el melancólico paisaje islandés en un oscuro día de invierno. También le iba bien al silencio y los sentimientos de la protagonista.

Google venderá e-books por internet


General, Literatura Comentarios desactivados

Google proyecta que sus libros electrónicos sean accesibles por la red sin descargarlos. La aparición de Google en el mercado llega en el momento de eclosión del ´e-book´ con Amazon y Apple

Google incursiona en la venta de libros por internet.

Lo hará a finales de junio o principios de julio, según una información de The Wall Street Journal, a través de Google Editions, su próximo portal de libros con algunas características distintas respecto a sus competidores.

El e-book estará en la nube y sólo se accederá a él mediante navegadores web, sin descargarlo en una memoria o disco duro. A diferencia de Amazon o Apple, que cuentan con una considerable experiencia en la venta de productos en la red, Google explora un campo nuevo y lo va a hacer de forma distinta.

Entre las ventajas de este sistema de distribución de los libros está la ausencia de los polémicos DRM, un sistema de gestión de derechos de autor, que limita la utilización de los productos adquiridos, como la copia privada o la reproducción en más de un dispositivo.

El lado oscuro del primer ministro británico


Literatura Comentarios desactivados

gordon-brown

Ayer, 21 de febrero, fue presentado un nuevo libro que un periodista describió como el lado oscuro del primer ministro británico Gordon Brown: Un personaje enojado constantemente e inclinado a abusar verbalmente de sus subordinados hasta tal punto que el secretario del gabinete tuvo que intervenir.

La visión que se desprende de la lectura de “The End of the Party” (El fin de la fiesta) escrito por periodista del diario The Observer Andrew Rawnsley, es negada por Brown y sus lugartenientes quienes, aunque aceptan que el primer ministro se enfada, afirman que no es un pendenciero.

El libro de Rawnsley y su contenido, cuyos extractos fueron publicados en un extra de ocho páginas del The Observer, dominó los medios informativos dominicales. Describe el enfado que tuvo Brown cuando un periodista descubrió similitudes entre su discurso en una reunión del Partido Laborista en 2007 y los discursos de Al Gore y Bill Clinton.

En otro episodio, el libro describe cómo Brown sacó a una secretaria de su silla por escribir a máquina con lentitud excesiva. Sostiene luego que eran tan frecuentes los ataques de ira que una silla cercana estaba llena de marcas de las “puñaladas” que le propinaba con un bolígrafo en esos momentos de completa indignación.

“Rabia, desesperación e indecisión. Dentro del Número 10 de Gordon Brown”, titula The Observer la serie, en referencia a la residencial oficial de Brown, del No. 10 de Downing Street. The Independent publica el domingo una entrevista con Brown que resume la opinión del primer ministro en torno al libro: “¡Mentiras!”

En una entrevista otorgada al Independent, Brown se mostró particularmente molesto ante los rumores de que los extractos publicados relatarían que golpeó a miembros de su personal. No fue así, aunque contienen referencias a presuntos incidentes en los que el primer ministro agarró a un ayudante por las solapas o que zarandeó a uno de sus asesores.
“Simplemente es una mentira decir que en mi vida he golpeado a alguien”, dijo Brown al diario.

El primer ministro “se enfada, pero principalmente consigo mismo”, declaró Mandelson a la BBC.

Fallleció el escritor británico Dick Francis


Destacados, Literatura Comentarios desactivados

francis-dick

Dick Francis, el escritor británico, falleció el pasado domingo a los 89 años. Escribió 42 novelas, traducidas a 20 idiomas, que le valieron su lugar como uno de los grandes autores de la literatura de suspenso.

Luego de su participación en la II Guerra Mundial como piloto de la Royal Air Force, Francis se convirtió en jinete profesional, deporte en el que ganó más de 350 carreras, siendo también el jockey de la Reina Madre entre 1953 y 1957. Una lesión le obligó a abandonar este deporte y dedicarse a la escritura en forma profesional.

Fue en 1957 cuando publicó su primera obra, The sport of Queens, una autobiografía que lo introdujo en el mundo del periodismo, ya que durante 16 años trabajó como especialista en hípica para el diario londinense Sunday Express.

Dick Francis dió origen a un personaje mítico, el detective Sid Haley, dejando un puñado de novelas imprescindibles en el género, como Dinero peligroso, Duelo por un amigo, y Muerto de calor.

Paulo Coelho ofrece gratuitamente algunos de sus libros en internet


Literatura Comentarios desactivados

coelho-descarga-gratis

El escritor Paulo Coelho, el autor brasileño más leído en todo el mundo, anunció hoy en su twitter la decisión de ofrecer gratuitamente versiones de algunos de sus libros en archivos digitales que pueden ser bajados por internet.

“Muchas gracias por el apoyo durante este año. Espero que todos tengan un 2010 fantástico”, dijo el autor de “El Diario de un mago” y “El Alquimista” en su página personal en internet al anunciar el regalo para sus admiradores.

El brasileño divulgó en el mismo mensaje la página en internet desde la cual los libros pueden ser bajados al computador o a lectores digitales como Kindle y SonyReader o incluso a herramientas como el iPhone.

El escritor puso a disposición del público versiones en diferentes idiomas de obras como “El camino del arco”, “Historias para padres, hijos y nietos” y “Guerrero de la luz”.

“Necesito escribir y escribo más de lo que el mercado puede absorber. Creo en los contenidos libres y quiero que las personas lean mis libros. Quiero que los lean y los aprecien”, dijo Coelho al justificar su decisión.

El escritor aclaró que los libros podrán ser bajados gratuitamente hasta la primera semana de enero de 2010 y que, quien lo quiera, podrá imprimirlos para ofrecerlos a bibliotecas públicas que no cuentan con dinero para comprarlos, así como a hospitales y a prisiones.

“Allí (en hospitales y prisiones) tienen tiempo de leer, pero les falta el material”, agregó.

Coelho dijo ser dueño de todos los derechos sobre los libros puestos a disposición del público en internet.

Via: Agencias EFE

Las revistas culturales, disponibles en la red en un quiosco digital


Literatura Comentarios desactivados

revistas-red

La Asociación de Revistas Culturales de España (ARCE) ha puesto a disposición de los internautas los números recientes de las revistas culturales asociadas en www.quioscocultural.com, desde donde se podrán adquirir de forma inmediata.

El presidente de Arce, Manuel Ortuño, ha explicado que no olvidan que el papel sigue siendo su soporte fundamental, pero que dar el salto a lo digital era necesario para obtener mayor difusión, que “en los últimos años se ha reducido a los ámbitos académicos”.

Ortuño, señala también que uno de los puntos fuertes del Quiosco Cultural -al que pronto se unirán 30 publicaciones a las 40 ya existentes- es que ofrece una “heterogénea” variedad de revistas, lo que permitirá conectar con la diversidad de gustos del público.

Por el momento, sólo se pueden adquirir los números completos de cada publicación, pero Ortuño manifiesta que en menos de un año se pondría en marcha un sistema de suscripciones -“especialmente para bibliotecas y universidades”- y se puedan comprar los artículos concretos de forma individual.

Otro reto del futuro es crear plataformas conjuntas con otras asociaciones de revistas culturales de Latinoamérica, ya que, según Ortuño, “este tipo de publicaciones indagan en cuestiones que interesan más allá de las fronteras de cada país”.

El precio de cada número es decisión de cada editor y hasta el momento se han decantado por venderlo al mismo precio que la edición impresa o más barato y, además, varias publicaciones están vendiendo números anteriores a precios más reducidos.

Via: Noticias EFE

Entradas RSS Comentarios RSS Acceder